ثبت احوال استانهای ترکزبان کماکان از تایید برخی «نامهای غیرفارسی» خودداری میکنند
بررسی گزارشهای منتشره در شبکههای اجتماعی نشان میدهد که در طول ماههای گذشته والدین پنج کودک در استانهای ترکزبان از ممانعت اداره ثبت احوال برای صدور شناسنامه برای فرزندانشان به بهانه «فارسی نبودن» نام انتخابی آنها خبر دادهاند.
عادل چوپانی، پدر یکی از این کودکان به نام «آتاکان» که در حال حاضر سه سال و نیم دارد با انتشار مطلبی در صفحه شخصی خود از تداوم محرومیت فرزندش از داشتن شناسنامه خبر داده است.
بر اساس گفته سایر خانوادهها، اداره ثبت احوال در طول سالجاری از صدور شناسنامه برای چهار کودک دیگر به نامهای «یاغیش» به معنای باران، «آنار» به معنی فهیم، «سئوگی» به معنی عشق و «آییل» به معنی بیداری و آگاهی ممانعت کرده است.
والدین این کودکان، اهل استانهای آذربایجان غربی، آذربایجان شرقی و اردبیل هستند.
سجاد جولانی، پدر آییل پیشتر در ویدئویی که در شبکههای اجتماعی منتشر کرده، گفته بود که مقامات اداره ثبت احوال اردبیل ادعا کردهاند که تمامی اسامی ثبت احوال باید به تایید سه تن از اساتید زبان فارسی در تهران برسد.
او در آن ویدئو با انتقاد از آن چه «تمرکزگرایی» و «دیکتاتوری» خوانده، گفته بود که «انتخاب نام برای فرزند حق پدر و مادر است و آن حق این جا سلب شده است.»
اداره ثبت احوال بر اساس کتابچه اسامی که توسط دولت ایران تهیه شده، فهرستی از نامهایی که والدین «مجاز» به انتخاب برای فرزندان خود هستند را معرفی کرده و نامهایی که خارج از این فهرست باشد را «غیرمجاز» اعلام میکند
در بند ۱ ماده ۷ پیماننامه حقوق کودک مجمع عمومی سازمان ملل متحد آمده است: «تولد کودک بلافاصله پس از به دنیا آمدن ثبت میشود و از حقوقی مانند حق داشتن نام، کسب تابعیت و در صورت امکان شناسایی والدین و قرار گرفتن تحت سرپرستی آنها برخوردار است.»
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر